Доктор философии по филологическим наукам, ведущий научный сотрудник Института литературы имени Низами Гянджеви НАНА Гюльданиз Годжаева в интервью корреспонденту ATAlar.Ru затронула жизнь и творчество выдающегося представителя азербайджанской литературы, великого писателя, драматурга, публициста и общественного деятеля, Джалила Мамедкулизаде, сыгравшего особую роль в азербайджанской литературе.
— Как Вы считаете, достаточно ли исследовано наследие Джалила Мамедкулизаде?
— Конечно, невозможно до конца, в полной мере, изучить все стороны творчества, идейно-теоретического наследия великих мыслителей, их помыслы, идеи, намерения, и так было во все времена. С этой точки зрения деятели литературы не являются исключением.
Многократное привлечение к разностороннему исследованию многих представителей азербайджанской литературы, в особенности, классиков, на основе новых принципов и методологий, открывает хорошие возможности для успешного развития отечественного литературоведения. Как известно, жизнь и творчество Джалила Мамедкулизаде стали изучаться еще при его жизни, однако большая часть этих исследований носили отпечаток своего времени, советской идеологии. То есть, принцип изучения на почве «социализированной судьбы» многовековой азербайджанской литературы, как красная линия не обошла стороной и творчество Дж. Мамедкулизаде. С обретением государственной независимости наша литература и литературоведение также получили возможность свободного развития, на них пролился свет свободы творческого осмысления и новаторства, однако, надо признать, при таком свете не совсем еще отчетливо и ясно виден конкретный образ истины, хотя, естественно, для этого требуется время.
— Некоторые исследователи, описывая среду, в которой родился и рос Джалил Мамедкулизаде, называли ее отсталой и невеженственной. Как все-таки ему удалось преодолеть эту косность и пойти по пути Просвещения?
— Согласна с тем, что в тот период в Азербайджане, как и на всем мусульманском Востоке, просвещенных и образованных людей было очень мало, и они не пользовались особым почетом и уважением. Однако даже в такой ситуации, свободно мыслящая часть молодежи, чтобы приобщаться к знаниям, старалась получать всестороннее образование.
Дж.Мамедкулизаде олицетворял как раз ту часть молодежи, которая стремилась к просвещению, расширению своего мировоззрению. Его фразу: «Впервые в жизни открыв глаза, я увидел мрак. Первое, что я услышал в этой темени, было: «Аллаху-акпер, аллаху-акпер!» Но было бы наивно воспринимать это как проявление его атеистического мировоззрения (в свое время, исходя из этих слов, Мирзу Джалиля представляли как атеиста). Он был против того, что, прожив всю жизнь во мраке реального, развивающегося мира, покинуть этот мир под словами «Аллаху-акпер», при этом ничего не увидев и не услышав. Он выступал против фанатизма, невежества и мракобесия, которые под занавесом религии преврашали миллионы людей в глухих, немых, слепых существ.
Как и многие его современники, Джалил первоначальное образование получил в моллахане – духовной школе мулл. Окончив трехгодичную русскую школу, он хотел продолжить свое образование в Горийской Учительской семинарии, однако материальное положение семьи не позволили ему это. Как отмечал позже писатель в своих воспоминаниях, чтобы сломить упрямство своих родителей, он вынужден был несколько дней плакать, умолять, даже рушить все, что было в их скромном доме, бить посуду. Наконец, отец, осознав тщетность своего упорства, вынужден был дать согласие, чтобы его упрямый сын уехал в Гори.
В те времена Горийскую Учительскую семинарию считали университетом Кавказа. В семинарии преподавали видные педагоги своего времени, целое поколение высокообразованных, эрудированных специалистов Закавказья являются выпускниками этого передового учебного заведения.
После окончания учительской семинарии, Мирза Джалил около десяти лет работал учителем в сельских школах. В селении Неграм, где он преподавал, смог привлечь к учебе наряду с мальчиками и восемь девочек.
— Дж. Мамедкулизаде говорил, что создание журнала «Молла Насреддин» стало велением времени. В своих мемуарах он пишет, что карикатура на российского царя в журнале «Кукареку» подвела его к идее создания своего сатирического журнала. Видимо, после манифеста 17 октября 1905 года в Российской империи было достаточно демократии для того времени…
— Свобода слова после известного манифеста 1905-го года действовала в центре российской империи. На ее периферии начали создаваться сатирические журналы на национальных языках. Мирза Джалил тоже хотел издать нужный для его народа орган печати, чтобы публиковать жестокую правду действительности. В 1906 году, 26-го февраля, в Тифлисе он увидел номер сатирического журнала «Кукареку», на обложке которого был нарисован царь Николай в обличии петуха. Вдохновившись данным журналом, 7-го апреля того же года вместе с О.Ф. Неманзаде он выпустил первый номер «Молла Насреддин». Естественно, нельзя сказать, что журнал мог себе позволить напечатать любую сатирическую статью, то есть он не имел той свободы, какая была у русскоязычных сатирических изданий. Цензура частенько извлекала «опасные» статьи, а редактор оставлял соответствующие страницы белыми.
— У журнала были подписчики от Калькутты до Оренбурга, от Астрахани до Стамбула и Каира. Чем можно объяснить такую популярность, учитывая, что в то время в мусульманском мире было мало грамотных людей?
— В большинстве стран исламского мира использовалась в письме арабская графика. Здесь каждый человек, овладевший начальным образованием по принципу «научись читать и писать прочитанное», мог читать написанный этой графикой текст, хотя иногда не понимал его суть. С другой стороны, тексты журнала писались на простом азербайджанском тюркском языке, который был понятен для большинства тюркоязычных народов. Существовала традиция коллективного чтения газет и журналов, что также создавала благоприятные условия для их распространения среди населения. Богатые тексты с ироничными шутками, анекдотами, интересные и разнообразные иллюстрации к ним, неповторимая, живая подача материала, все это способствовало тому, что журнал стал настоящим лидером среди печатных органов.
— Что Вы можете сказать о сути споров между «публицистами-молланасреддиновцами» и авторами журнала «Фиюзат» о литературном языке?
— Каждый из этих журналов сыграл значительную роль в пробуждении национального сознания, культурном развитии Азербайджанского народа. Цель у них была одна – просвещение и возрождение нации. Вокруг этих журналов собрались прогрессивно настроенная, самая передовая интеллигенция Азербайджана начала XX века. И «Молла Насреддин» и «Фиюзат» начали выходить в 1906 году, хотя по характеру публикаций они отличались, но эти издания были направлены на борьбу за освобождение азербайджанского народа от сковывающих его разум и сознание оков. В этом смысле нелепо говорить о каких-то принципиальных разногласиях между ними. Первый номер журнала «Молла Насреддин» вышел в свет 7 апреля 1906 года и, среди тех, кто поздравил его издателей с этим событием был Али бек Гусейнзаде. А «Фиюзат» начал выходить с 1-го ноября в Баку при финансовой поддержке Гаджи Зейналабдина Тагиева. И ровно через год – 1 ноября 1907 года со статей «Pərdə eniyor» («Занавес опускается») простился со своими читателями.
Уже в первом же номере, обращаясь к читателям, простым, доступным языком великого мудреца Востока Моллы Насреддина «С думой о вас явился я к вам, о, мои братья мусульмане! С думой о тех, кому речь моя не по душе и кто под разными предлогами убегает от меня», журнал четко обозначил свое кредо. С помощью художественно-сатирических средств выражать интересы и чаяния всех мусульманских народов, в первую очередь азербайджанского народа, отражать их трудное общественно-политическое и социальное положение. Журнал бичевал пороки, присущие всему исламскому миру, не ограничиваясь только Азербайджаном. «Фиюзат» наоборот, склонен был к романтическому стилю, его интересовали в большей части вопросы, связанные с национальным фактором. Он выступал за национальное раскрепощение, за повышение национального самосознания тюркских народов. Смелый, фольклорный язык журнала «Молла Насреддин» был понятен каждому мусульманину, кто был знаком с тюркским языком и умел читать на нем. Для постановки глобальных проблем такой простой язык был очень удобен и важен.
«Фиюзат» же был больше адаптирован к символическому стилю Али бека Гусейнзаде и не был предназначен для неподготовленного, массового читателя. Даже название журнала соответствовало его символическому замыслу. Слово «фиюзат» на арабском языке имеет несколько смыслов (богатство, удача, благо, удовольствие, удовлетворение, ценность и т.д).
— Что Вы можете сказать о личной жизни Дж.Мамедгулузаде?
— Самое большое личное счастье Джалила Мамедкулизаде было в том, что рядом с ним всегда находилась принципиальная, интеллигентная, добрая женщина -азербайджанка — Гамида ханум Джаваншир, его спутница жизни и друг, которая очень любила и ценила его и в самых сложных жизненных ситуациях оставалась ему верна. Первая жена Мирзы Джалила умерла сразу после рождения их дочери Мунаввар. Затем он был женат на Назлы ханум — сестре своего друга Мамедкули бека, который в свою очередь был женат на сестре Мирза Джалила — Сакина ханум. Назлы ханым страдала от депрессии и вскоре умерла.
1906-й год стал знаменательным для Мирзы Джалила не только тем, что в этом году стало издаваться его детище — «Молла Насреддин», а еще и тем, что этот год стал переломным в его личной жизни. Он познакомился с Гамидой ханум Джаваншир, когда она хотела опубликовать письма своего отца Ахмед бека Джаваншира, в связи с чем обратилась в типографию «Гейрат». Тогда Дж.Мамедкулизаде вместе с О.Ф.Неманзаде работали в этой типографии и выпускали журнал «Молла Насреддин». Вскоре они поженились и прожили хоть и трудную, но, счастливую, основанную на любви, взаимопонимании и взаимоуважении семейную жизнь.
— Писатель, посвятивший всю свою жизнь борьбе против невежества, фанатизма, в советский период, особенно, в последние годы жизни, столкнулся с несправедливым отношением к себе. В чем причины этого?
— Еще в царское время Дж.Мамедкулизаде нажил себе много врагов. Его критиковали и слева и справа: обвиняли то в национализме, то в отсутствии патриотизма. Его обвиняли в том что, будто он оскорбляет честь нации, показывая ее в неприглядном свете.
Когда установилась советская власть в Азербайджане, он принял ее. После возвращения из Ирана в 1921 году ему даже предложили пост народного комиссара просвещения. Но он остался верен своему кредо – служение народу. Дж.Мамедкулизаде предпочел должность писателя и редактора сатирического журнала всем высоким постам. Как и раньше, он продолжал обличать пороки общества, вел яростную борьбу с имеющимися недостатками. Как и раньше, его сатирическое перо было острым и беспощадным. И конечно не всем нравилась такая принципиальная позиция Дж. Мамедкулизаде.
В последние годы против него ополчился целый ряд литературных недоучек, которые ополчились на него с многочисленными необоснованными выпадами. Фактически в последние годы жизни Дж. Мамедкулизаде работал в обстановке травли, непонимания, изоляции. Великого писателя обвиняли в выпячивании отдельных недостатков советского общества. От него требовали восхваления нового строя. Все это привело к тому, что он принял твердое решение отказаться от издания журнала «Молла Насреддин». Его перестали приглашать на официальные мероприятия.
Последние годы Дж. Мамедкулизаде были омрачены тяжелой болезнью, материальными затруднениями, семейными и житейскими неурядицами. Несмотря на это он оставался гордым и неподкупным, не изменил своим жизненным принципам – писать только правду, служить только народу. Не написал ни строчки для ублажения кого-либо, с целью кому-нибудь понравиться.
Дж. Мамедкулизаде никогда не заискивал ни перед властью, ни перед господствующей идеологией, ни перед собственным народом и навечно занял свое достойное место в истории азербайджанского народа.